El gobernador de Tokio, Naoki Inose, se disculpó hoy por sus comentarios sobre Estambul, rival de la capital japonesa y de Madrid en la lucha por la sede de los Juegos Olímpicos de 2020.
"Lamento y reconozco que algunas de mis palabras fueron inadecuadas y ofrezco en consecuencia mis más sinceras disculpas", dijo Inose, presidente de Tokio 2020, en un comunicado.
La candidatura japonesa había reconocido ya el lunes la inconveniencia de las polémicas palabras del gobernador de la capital de Japón, que en una entrevista con "The New York Times" menospreció a Estambul. "¿Cuál será el mejor lugar para los atletas? (…) Comparando ambos países, (Turquía) tiene que construir infraestructuras e instalaciones muy modernas", señaló Inose. "De vez en cuando, como Brasil (que albergará en Río de Janeiro los Juegos 2016), creo que está bien organizar los Juegos por primera vez en un país (…) Pero los países islámicos lo único que tienen en común es Alá y están luchando entre sí", lanzó el gobernador, que descartó que Estambul vaya a tener ventaja por tener una población más joven que Tokio.
"Estoy seguro de que la gente en Turquía quiere vivir mucho (…) Y si quieren vivir mucho deberían crear una cultura como la que tenemos en Japón", dijo a "The New York Times".
Tokio 2020 podría enfrentarse a una reprimenda por parte del Comité Olímpico Internacional (COI) por contravenir el estricto reglamento de las ciudades candidatas. El artículo 14 pide específicamente a las ciudades aspirantes que se abstengan de comentar las candidaturas rivales.
Las disculpas de Inose llegaron después de haber criticado el lunes al periódico que publicó la entrevista.
"Se me acusó de criticar a una ciudad rival, pero lo que intenté transmitir no se publicó en el artículo", señaló. La historia "se desvió del contexto de la entrevista".
"The New York Times" respondió: "Estamos completamente seguros de la información de nuestro artículo".
"Los dos resporteros que entrevistaron al gobernador hablan con fluidez el japonés. El gobernador ofreció su propio traductor para la entrevista, y nuestras citas vinieron del intérprete, cuyas palabras fueron grabadas", señaló Jason Stallman, editor de deportes del diario, según la agencia de noticias Kyodo News.
El presidente del Comité Olímpico Japonés (JOC), Tsunekazu Takeda, recibió un email con la petición de dar explicaciones al COI, aseguró Kyodo citando a una fuente anónima de la entidad nipona.
"Nos comprometemos a reafirmar nuestro máximo respeto a las directrices del COI", señaló Takeda en un comunicado emitido hoy en el que asegura que Tokio 2020 respetará "los valores olímpicos de la excelencia, respeto y amistad".
"El deseo de nuestra ciudad de albergar los Juegos de 2020 sigue siendo fuerte. Seguiremos respetando las reglas del COI y dando todo lo que tenemos durante el resto del proceso", agregó el presidente de la candidatura.
Tokyo, que albergó la cita olímpica de 1964, compite con Madrid y Estambul por los Juegos de 2020. La decisión final se tomará el 7 de septiembre en Buenos Aires durante la asamblea general del COI. /DPA