Subir
LUNES, 20 DE MAYO DE 2024
Zona 3D

Yusbelis Caldera “Los intérpretes hacen una gran labor, nuestra lucha también es suya”

por Avatar Zona 3D
Google News
Yusbelis Caldera “Los intérpretes hacen una gran labor, nuestra lucha también es suya” | Diario 2001
Telegram Whatsapp Facebook Twitter

El Día Internacional de la Lengua de Señas, celebrado el 23 de septiembre, busca concienciar sobre su importancia en la plena realización de los derechos humanos de las personas sordas.

Las lenguas de señas utilizan modalidades visuales y espaciales (formas de las manos, expresiones faciales, postura corporal) para comunicarse. Es esencial para que las personas sordas accedan a información, servicios y participen plenamente en todos los aspectos de la vida.

Hay más de 300 lenguas de señas diferentes que se utilizan en todo el mundo, cada una con su propia gramática y vocabulario. En nuestro país, contamos con la Lengua de Señas Venezolana y organizaciones como Visogestual que se encargan de impartirla. Esta es una asociación civil creada en 2020 y cuenta con profesores sordos e intérpretes en gran parte del territorio nacional, también brindan formación virtual.

Su pasión por lo que hacen se refleja en cada uno de sus contenidos, cursos y seminarios, por lo que desde Zona 3D contactamos a Yusbelis Caldera, profesora en Visogestual, y estudiante de diseño gráfico en la Universidad del Zulia. Ella tiene discapacidad auditiva moderada (hipoacusia), una condición que no apagó sus sueños.

Por su parte, Rafael Farías, es intérprete de Lengua de Señas Venezolana desde 2010, certificado por ASOIVE (Asociación de Intérpretes de Lengua de Señas Venezolana).

Además, es el fundador y Director de la Asociación Civil Visogestual, y amablemente fungió como intérprete de la entrevista.

Z3D: ¿Por qué es importante celebrar el Día Internacional de las Lenguas de Señas? ¿Realizan alguna actividad para conmemorarlo?

YC: Permite dar visibilidad a lo que ha sido la lucha de la comunidad sorda a lo largo de la historia para ser aceptada e incluida dentro de la sociedad. También para recordar la importancia de permitirnos tener acceso a la comunicación. En cada ciudad suelen realizar actividades como canciones, juegos, jornadas de atención médica, charlas o incluso enseñanza de vocabulario básico del idioma. Cabe destacar que se acostumbra a celebrar no solo el día en cuestión sino toda la semana, por lo que algunas veces verán la expresión: Semana Internacional de las Personas Sordas.

Z3D: ¿Cuál es la importancia de preservar las lenguas de señas como parte de la diversidad lingüística y cultural?

YC: Nuestro idioma y nuestra cultura están muy ligadas entre sí, muchos oyentes desconocen eso. Además, dentro de la misma comunidad sorda existe una minoría de sordos que no ha podido tener acceso a la enseñanza escolar, razón por la cual no llegan a comprender la importancia del idioma y la cultura que por derecho les pertenece. Así que es un trabajo tanto de oyentes como sordos experimentados promover y asimilar nuestra cultura e idioma.

Z3D: ¿Cuáles son algunos de los desafíos que enfrentan las personas sordas para acceder a la comunicación?  ¿En qué áreas considera deberían implementarse intérpretes? ¿Cómo pueden ayudar los intérpretes de lengua de señas a derribar esas barreras comunicacionales y contribuir con la inclusión?

YC: Son tantos que no sé por cual empezar. El mayor desafío empieza dentro del mismo entorno familiar, cuando nuestros propios padres o hermanos de las personas sordas no procuran aprender el idioma, crean en nosotros una sensación de aislamiento al no poder conocerlos más y compartir más con ellos. También está el ámbito de la salud, siempre necesitamos el apoyo de un intérprete que nos acompañe en nuestras citas médicas ya que mayormente los expertos en el área no manejan el idioma. Sin intérprete sencillamente nos cuesta mucho entender de qué padecemos. Otra situación difícil es cuando deseamos estudiar algunas carreras que nos permitan desarrollarnos como profesionales, pero no contamos con intérpretes para ello. A veces están disponibles, pero requieren de un pago por sus servicios que debe correr por nuestra cuenta, lo cual hace que desistamos de la idea. Por último, puedo mencionar el ámbito laboral. Por nuestra discapacidad nos cuesta encontrar trabajo. Aunque por ley es un derecho, algunas empresas prefieren ignorar ese detalle y no contratarnos. A pesar de todo, seguimos en la lucha para generar un cambio de pensamiento en la sociedad. El área más importante en la que deben implementarse intérpretes: área de salud, hospitales, clínicas, entre otros. Lo demás puede esperar. Los intérpretes hacen una gran labor, nuestra lucha también es suya. Ellos se esfuerzan día a día para aprender nuestro idioma y perfeccionarlo, así como comprender nuestra cultura y promoverla en cualquier lugar que sea necesario.

Z3D: ¿Cuáles son algunos recursos que recomendaría a las personas interesadas en aprender más sobre la lengua de señas? ¿Cualquiera puede enseñarla?

YC: Recomiendo principalmente que aprendan con nosotros en Visogestual (jajaja) sea a través de nuestro canal de Youtube o cualquiera de nuestras redes, o también en los cursos formales que llevamos a cabo tanto de manera virtual como presencial en algunas ciudades del país. Hablando sobre quienes pueden enseñarla, es recomendable que sea una persona sorda. Conocemos a cabalidad nuestro idioma y estamos en la mejor posición para corregir. Es bueno destacar que no todos los sordos pueden enseñar, se necesita tener las herramientas pedagógicas necesarias. Por último, no se recomienda que una persona oyente enseñe de manera particular y autónoma, siempre debe haber presencia de un miembro de la comunidad sorda.

Te puede interesar: Glenda Andreyna Medina “La comunidad sorda me ha transformado la vida”

Z3D: ¿Qué piensa sobre el uso de la tecnología para mejorar el acceso a la lengua de señas?

YC: Es sumamente útil. De hecho, durante la pandemia los sordos pudimos estar al día con muchas cosas que sucedían en el mundo gracias a ella. Podíamos conectarnos en reuniones virtuales tanto para aprender como para enseñar. En nuestro caso iniciamos los cursos virtuales. Gracias a la globalización hemos podido conectar con personas sordas de todo el mundo y conocer detalles importantes de lo que viven en otros países.

Z3D: ¿Se puede llevar una vida normal siendo una persona sorda? ¿Cómo disfrutan de la música, por ejemplo?

YC: Siento que llevo una vida totalmente normal. No me siento desdichada por ser sorda, aunque es mi situación particular, entiendo que muchas personas sordas han sufrido bastante. En general, te aseguro que los sordos no nos sentimos anormales por nuestra discapacidad. Al ser sorda con restos auditivos puedo escuchar un poco la música, sentir el ritmo y entender el mensaje de la canción. La gran mayoría de las personas sordas no disfrutan la música por estar directamente ligada al aparato auditivo. Como dato interesante, los sordos podemos percibir las vibraciones emitidas por las cornetas en una fiesta o reunión social, eso permite que en algunos casos podamos bailar y disfrutar a nuestra manera de la música.

Z3D: ¿A qué persona sorda admira Yusbelis Caldera y piensa debe ser referencia inmediata dentro de la comunidad?

YC: Aunque no es tan reconocido, admiro muchísimo a mi compañero de trabajo en el equipo Visogestual, el profesor Douglas Cubillán. Es una persona increíble, viene de una familia en donde todos son sordos, lo que facilitó su desarrollo y buena integración dentro de la sociedad. Es bastante responsable con su trabajo y cumple a cabalidad cada tarea que se le asigna. Fue bastante aplicado en sus estudios universitarios y está por graduarse de Ingeniero Civil con una excelente nota. Asimismo, siempre está en constante formación académica en el área de la lengua de señas y participa activamente en actividades propias de la comunidad sorda.

Z3D: ¿Venezuela es un país modelo en cuanto a la inclusión para personas sordas?

YC: Siendo honesta, necesitamos seguir trabajando en el tema. Venezuela está en proceso todavía, existen países verdaderamente desarrollados en la inclusión como Estados Unidos. La comunidad está prácticamente integrada a la sociedad en temas de trabajo, estudios, acceso a la comunicación. La situación aquí es diferente, lo mismo sucede en el resto de países latinoamericanos, por lo que debemos seguir trabajando para lograr los objetivos.

Z3D: ¿Algún consejo que Yusbelis Caldera pueda darle a los padres de niños sordos?

YC: A los padres les digo, basado en mi experiencia personal por lo que vivieron mis padres: muchos sienten temor en los primeros años de vida de sus hijos sordos, no aceptan su condición y procuran de alguna manera forzarlos a que actúen y aprendan como oyentes. Lo primero que deben hacer es asimilar la condición de su hijo, entender que esta los lleva a formar una identidad y cultura diferente a la cual ellos como padres y el resto de la familia deben adaptarse. Necesitan aprender la lengua de señas, además de procurar que su hijo tenga la enseñanza escolar en su idioma lo más pronto posible. No tengan miedo del futuro de su hijo, si siguen estas sugerencias su hijo logrará desarrollarse en la sociedad sin muchos inconvenientes.

Por Karla Guzmán Guzmán

Fotos Cortesía

Coordenadas en Instagram, Facebook, TikTok y YouTube @visogestual

Interprete Rafael Farías

Visita nuestra sección Zona 3D

2023-09-22

Para mantenerte informado sigue nuestro canal

en Telegram https://t.me/Diario2001Online

Noticias relacionadas