EFE
El Tribunal Supremo de Malasia sentenció este miércoles que los cristianos del país pueden usar la palabra "Alá" en referencia a Dios y otros tres vocablos musulmanes prohibidos en 1986, una decisión que zanja un litigio histórico.
El gobierno de Malasia, país donde el 57 % de la población profesa el islam, prohibió hace 35 años a los no musulmanes del país el uso de la palabra "Alá" o cualquier término árabe que sea sinónimo de Dios en la lengua nacional malaya.
En 2008, Jill Ireland, una cristiana malasia del estado de Sarawak, demandó al gobierno por discriminación religiosa después que le requisasen en un aeropuerto de Kuala Lumpur material educativo sobre el cristianismo en cuya portada podía leerse la palabra "Allah" ("Alá" en inglés) cuando regresaba de un viaje a Indonesia.
La magistrada malasia Nor Bee Ariffin señaló hoy que la directiva gubernamental de hace 35 años es ilegal e irracional, recoge la agencia pública Bernama.
Con su decisión, el Supremo, que ha tardado más de tres años en emitir su sentencia, reconoce el derecho constitucional de Ireland y el resto de cristianos malasios, que conforman el 9 % de la población.
El tribunal también permite la utilización con cometido educativo de las palabras: Baitullah (la casa de Dios), Kaabah (templo) y solat (rezar).
El empleo de la palabra "Alá" por los cristianos malasios e indonesios se remonta a la traducción del hebreo "Elohim" (Dios) como "Alá" en la versión malaya de la Biblia por el misionero Francisco Javier, quien viajó por tierras asiáticas en el siglo XVI.
Pese a que la Constitución malasia garantiza la libertad de culto, las autoridades y otros grupos musulmanes alegan que la ley impide el uso de los términos del Islam a los que no profesan esta religión porque podría causar confusión y la conversión de musulmanes.
2021-03-10